조디악 표지판에 대한 보상
변신성 C 유명인

조디악 표시로 호환성을 찾으십시오

유태인 가정이 크리스마스에 중국 음식을 먹는 이유 뒤에 숨겨진 매혹적인 역사

최고 리더 보드 제한 '>

유태인 뉴요커들에게 크리스마스에 베테랑 식당가 인 Ed Schoenfeld의 중국 식당에서 자리를 차지하는 것은 휴일의 기적에 비할 수 있습니다. Schoenfeld는 Trini Radio에 '그날 우리는 많은 레스토랑이 3 개월 동안하는 것보다 더 많은 일을한다고 생각합니다.'라고 말했습니다. '우리는 하루 종일 봉사하고 하루 종일 열려 있습니다.'

Schoenfeld는 뉴욕에 2 개 지점 (런던에 1 개 포함)이있는 아시아 퓨전 딤섬 레스토랑 인 RedFarm과 전통적인 북경 오리에 대한 West Village 사당 인 Decoy의 유대인 소유주 운영 업체입니다. 그의 전문 지식은 극동 요리에 있지만 Schoenfeld는 브루클린에서 자랐고 동유럽 할머니에게서 요리를 배웠습니다. 그리고 그의 고객들과 마찬가지로 Schoenfeld와 그의 가족은 크리스마스에 중국 음식을 갈망하여 차우 마인과 달걀 푸영 접시를 쌓기 위해 집에서 만든 음식을 피했습니다. 미래의 식당가의 할머니는 정결 한 부엌을 유지했지만 집 밖에서는 모든 식이법이 게으른 수잔의 한 번의 회전으로 창 밖으로 날아갔습니다. 갑자기 돼지 고기를 곁들인 에그 롤이 공정한 게임이되었고 굶주림과 고의적 인 무지로 인해 허용되는 음식으로 변모했습니다.

이방인들이 크리스마스 시즌에 칠면조와 로스트 비프를 먹으면서 왜 많은 유대인들이 찹수이를 선택합니까? 우선 중국 식당은 크리스마스 이브와 크리스마스에 문을 엽니 다. 그러나 역사가와 요리 전문가가 Trini Radio에 대해 말했듯이 다른 재료도이 맛있는 이야기에서 한몫을합니다.

유대인들은 옛날 나라를 떠난 후 찐, 볶음, 간장에 대한 모든 것에 대한 사랑을 키 웠습니다. 1800 년대 중반부터 1930 년대 사이에 동유럽, 독일, 그리스에서 온 유대인 이민자들의 물결이 맨해튼의 로어 이스트 사이드에 정착하기 시작했습니다. 맨해튼의 로어 이스트 사이드는 주택가, 부두, 공장으로 가득 차 있고 회당과 정결 한 정육점으로 가득 차 있습니다. 상점. “여기에서 시작한 다음 다른 곳으로 이동했습니다.”의 저자 Sarah Lohman여덟 가지 맛 : 미국 요리의 알려지지 않은 이야기, 말한다.

유대인 이민자들은 로어 이스트 사이드에서 공동체를 찾았지만, '세기가 바뀌면서 유대인에 대한 차별이 많았습니다.'라고 Lohman은 덧붙입니다. '그들은 미국인처럼 옷을 입지 않고 언어를 말하지 않는 것뿐만 아니라'미국 '종교로 개종하지 않은 것에 대해 종종 비판을 받았습니다.'

로어 이스트 사이드의 급성장하는 유대인 커뮤니티 바로 옆에는 도시의 초기 차이나 타운이있었습니다. 많은 중국 이민자들은 처음에 대륙 횡단 철도에서 일하기 위해 미국으로 왔습니다. 1869 년 완공 된이 노동자들은 서부 주에서 폭력과 차별에 직면했습니다. 그들은 새로운 사업 기회를 찾기 위해 뉴욕시에 왔고 일부는 레스토랑을 열었습니다.

대체로 중국 식당가들은 유대인 고객을 차별하지 않았습니다. Joshua Eli Plaut는 그의 책에서 글을 씁니다.코셔 크리스마스: '유대인이되는 계절중국인은 비 기독교인으로서 앵글로색슨 뉴요커와 유대인 이민자 사이의 차이를 인식하지 못했습니다. 그들은 두 팔을 벌려 중국이 아닌 모든 고객을 받아 들였습니다.

유대인 고객은 그 대가로 중국 음식을 받아 들였습니다. 레스토랑은 편리한 위치에 있고 저렴했지만 눈에는 도시 적이었습니다. 유대인들은 외식을 다른 미국인들 사이에서 상향 이동성을 추구했기 때문에 그들이 시도하고 싶었던 미국 관습으로 보았다. 역사 교수이자 저자 인 Yong Chen에 따르면Chop Suey, 미국 : 미국의 중국 음식 이야기, '[Diners]는 중국 음식이 미국의 국제주의와 중산층 지위를 상징했기 때문에 중국 음식에 매료되었습니다.' 그리고 그들은 중국 식당의 음식이 정결하지 않다는 사실에 방해받지 않았습니다. 그러나 그들은 그것을 쉽게 가장 할 수있었습니다.

유제품은 중국 음식의 큰 부분이 아니었기 때문에 유대인 식당에서는 고기와 우유를 섞는 것에 대해 걱정할 필요가 없었습니다 (유대교 식단에서는 절대 금지). 그리고 돼지 고기 나 해산물과 같은 정결하지 않은 재료는 종종 잘게 자르거나 소스에 익사하거나 쌀과 같은 다른 재료와 혼합했습니다. 이러한 요소는 더 허용 가능한 형태의 고기를 통과 할 수있을 정도로 잘 위장되었습니다. '당신은 거기에 돼지 고기가 있을지도 모른다는 것을 고의적으로 무시할 수 있습니다.'라고 Lohman은 말합니다. '닭고기 육수를 넣은 수프를 먹는 채식주의 자 같다. 유대교에 대해 약간 융통성이 있다면 볶음밥에있는 돼지 고기를 '눈치 채지 못할'것입니다.”

중국 음식은 이국적이고 새롭고 놀라운 맛, 재료 및 질감으로 가득 차있었습니다 [PDF]. 그러나 일부 동유럽 유대인에게는 친숙한 요소도있었습니다. 동유럽 요리와 중국 요리 모두 새콤 달콤한 맛과 달걀 기반 요리에 대한 선호도를 공유했습니다. '[중식당]에는이 팬케이크가 있었는데, 마치 블 린츠 같았습니다.”라고 저자 인 Joan Nathan은 말합니다.솔로몬 왕의 식탁 : 전 세계의 유대인 요리에 대한 요리 탐구, 그리고 완탕은 kreplach와 비슷합니다 (둘 다 고기로 채워진 수프 만두입니다).

중국인과 유대인이 미국에서 가장 많은 비 기독교 이민자 집단이라는 사실이 그들을 하나로 모았습니다. Jennifer 8. Lee,포춘 쿠키 연대기 : 중국 음식 세계에서의 모험, Trini Radio에 알려줍니다. 예를 들어 이탈리안 레스토랑과 달리 중국 레스토랑은 일요일과 기독교 공휴일에 문을 열었습니다. 그들은 또한 종교적 이미지가 부족하여 유대인에게 더 환영받는 것처럼 보일 수 있습니다.

해밀턴은 몇 명의 아이들을 가졌습니까?

이러한 요인들이 합쳐져 20 세기 초 동해안 도시의 중식당 수가 급증했습니다. 유태인은 곧 뉴욕시와 필라델피아의 중국 식당에서 백인 고객의 60 %를 차지했으며, 중국 식당은 종종 이러한 고객을 충족시키기 위해 길을 잃었습니다. 식당은 음식을 유대인 동네와 개인 고객에게 배달했습니다.

그러나 중국 음식에 대한 확고한 애정은 모든 유대인이 공유하지 않았습니다. 기자 Chen과 Lee가 인용 한 예에서어느 쪽이(그 날) (뉴욕시의 이디시 일간 신문)은 1928 년에 유대인 식당가들이 요리의 뿌리를 간장에 익사시킬 위험에 처했다고 언급했습니다. 미뢰를 되찾기 위해 유대 인계 미국인들은“Down with chop suey! 오래 사는 게 필테 물고기!” 기자는 농담했다.

그러나 유태인 요리 책은 이미 중국인 요리사가 국내 식욕을 호소하기 위해 특별히 만든 찹수 이와 달걀 푸 영과 같은 미국식 요리를 포함하여 시작되었습니다. 그리고 로어 이스트 사이드 유대인들이 다른 동네, 자치구 및 교외로 이사하면서 중국 식당이 그들을 따라갔습니다.

네이선은 20 세기 중반에 중국 식당이 유대인 사회에서 사실상 사교 클럽이되었다고 말합니다. 친숙한 얼굴이 항상 나타나고 아이들은 항상 환영 받았으며 손으로 먹는 것은 장려 된 것이 아니라 필수였습니다. 크리스마스이든 평범한 일요일 저녁이든 모든 사람들은 음식과 소문으로 가득 차있었습니다.

이민 패턴, 향수 및 편리한 영업 시간 덕분 에이 요리 습관은 계속 유지되었습니다. “유태인 손님들은 크리스마스에 나가서 중국 음식을 먹고 싶어합니다.”라고 Manhattan 식당가 인 Schoenfeld는 말합니다. '전통이되었고 실제로 성장하는 방식은 대단합니다.'

이 이야기는 원래 2017 년에 실행되었습니다.